Лично для меня именно с этого романа началась любовь к творчеству автора — роман подкупил и прекрасным стилем повествования, и мастерски воссозданной атмосферой эпохи, которой вдохновлялся автор, и очень яркими персонажами, и драматичным сюжетом. Искренне рекомендую "Львов Аль-Рассана" всем, кто любит историческое фэнтези, и рад, что после долгого перерыва этот роман возвращается на полки российских книжных магазинов.
Роман уже продается в Book24, а в ближайшее время появится и в других магазинах.
Аннотация:
Родриго Бельмонте из Вальедо. Капитан армии джадитов в землях Аль-Рассана.
Аммар ибн Хайран из Альджейса. Поэт, дипломат и убийца.
И Джеана бет Исхак, лекарь из Фезаны. Женщина, которую они оба любили. Женщина, любившая их — мужчин, что поклоняются разным богам, но одинаково ценят честь и доблесть. Непревзойденных воинов, что еще при жизни стали легендами. Врагов, сделавшихся сперва соратниками поневоле, а позже — друзьями.
Но государям нет дела до чувств тех, кто служит им. И настанет день, когда Родриго с Аммаром окажутся во главе враждующих армий, на поле боя, где решится, кто будет править этой жестокой и прекрасной землей...
Из отзывов на роман:
Stan8: "Совершенно изумительное произведение искусства — этот мир Джада! И жемчужиной в нем «Львы аль-Рассана» — роман о гибели цивилизации, о предсмертном величии и нашествии варваров.
И еще это роман о надежде, поскольку варвары тоже умеют меняться, как изменился Альвар, как изменились короли Севера, из религиозных фанатиков превратившись в просвещенных знатоков поэзии и нежных любовников".
Дон Румата: "Роман, на мой взгляд, потрясающ своей передачей обстановки, мироощущения людей тех событий. Ведь это мир Реконкисты. А не мир и мироощущение напыщенной и фанатичной Испании/Кастилии позднего средневековья, который мы привыкли переносить на всю историю полуострова. Этот духовный мир, эти события, этот быт времен Реконкисты многое объясняет почему, и как дальше пошло развитие истории и религии полуострова. Все это великолепнейшим образом выписано у Кея. Читая его, веришь чуть ли не каждому событию, и почти всем описаниям жизни, быта, культуры людей того времени".
Nog: "Главное же — это бесподобный литературный слог Кея, к счастью, не испорченный переводом. Художественные описания, диалоги, построение фраз — все это, как и всегда у него, сделано на высочайшем уровне. Поэтому поднимаемые им темы, вроде бы вполне традиционные для фэнтези (любовь и ненависть, долг и честь, верность и предательство), вовсе не теряют своей новизны".
На днях мы объявили, что приобрели права на новую книгу Гая Гэвриэла Кея. А теперь рады объявить, что свет увидело переиздание "Тиганы", которая увидела свет на английском в 1990 году, завоевала премию "Аврора" и стала знаковой в карьере автора.
Кей начал свою литературную карьеру с трилогии "Гобелены Фьонавара", которая продемонстрировала незаурядный талант автора, но была написана в традициях классического фэнтези. На страницах же "Тиганы" Гай Гэвриэл рискнул отойти от них. Именно рискнул. Это было фэнтези с акцентом на политике, неоднозначными персонажами, относительно небольшим количеством магии и сеттингом, навеянным реальной исторической эпохой. Все это было весьма необычным для 80-х и отличалось от предыдущей работы Кея. Как он вспоминает, ознакомившись с первой половиной рукописи, издатель, с которым тогда сотрудничал автор, пришел в ужас и отказался от романа. Сам писатель во время работы над книгой тоже чувствовал постоянный страх неудачи, но он все же завершил роман и в итоге продал его на издательском аукционе, а когда "Тигана" увидела свет, то завоевала любовь множества читателей. Кей же нашел для себя собственную нишу в фэнтези, и с тех пор пишет преимущественно книги, вдохновленные реальной историей — причем события и герои в них явно основаны на земном прошлом, чего не было в "Тигане".
Двадцать лет назад два могущественных колдуна, Альберико Барбадиорский и Брандин Игратский, вторглись во главе армий на полуостров Ладонь и поделили завоёванные земли между собой.
Ныне во владениях Альберико царит кровавая тирания, но Брандин милосерден к новым подданным. Ко всем, кроме жителей страны Тигана: в сражении за неё погиб любимый сын Брандина, и месть короля-колдуна оказалась страшна. Дворцы и храмы Тиганы были разрушены, скульптуры — разбиты, книги и летописи — сожжены. Могущественное заклятие заставило людей забыть само её название. Когда умрёт последний, кто был в ней рождён, даже память о Тигане исчезнет из мира.
Однако остались те, кто жаждет спасти свою страну от вечного забвения. Кто готов убить Брандина, ведь его смерть разрушит чары. И то, что два правителя-колдуна готовятся развязать новую кровопролитную войну, на сей раз — между собой, как нельзя кстати вписывается в их планы…
Из отзывов на роман:
Gelena: "Кей в очередной раз доказывает свое мастерство. Он — художник слова. Все герои и описания настолько живые, что видимы и осязаемы нами, будто сидящие рядом. Произведения этого автора для меня сродни хорошему вину — при прочтении ты наслаждаешься букетом, смакуешь каждое слово на языке… Послевкусие же, своими нотками надолго остается осязаемым и добавляет новых красок".
Miya_Mu: "Я люблю фэнтэзи и прочла много хорошего в этом жанре, но ничего, настолько сильного эмоционально, не встречала. Сильного не в смысле захватывающего, — таких книг, что раскрыл и пропал, много, — но в значении литературного мастерства, в значении поэтизации, почти шекспировского очарования чувств".
Nog: "Истории, подобные историям персонажей «Тиганы», встречаются, пожалуй, не так уж и редко, однако выписать их на таком уровне удается немногим. Алессан, Баэрд, Дианора, Брандин, Альберико, Сандре, Томассо, Катриана, Алаис, Альенор — их истории (как и многих других, в общем-то) могли бы сами по себе стать основой сюжета отдельной книги; Дэвина не называю, так как, по-моему, именно он — центральный персонаж «Тиганы», хотя бы настолько, насколько это понятие применимо к в книгам Кея, а значит, свою книгу уже получил".
Я прямо сейчас читаю рукопись "Всех морей мира", и уже люблю этот роман — за персонажей, атмосферу, стиль, которые, как всегда у Кея, просто великолепны.
О романе:
Темной ночью c маленького корабля на уединенный берег сходят два человека. Они готовятся совершить убийство. Их наняли два опаснейших человека, стремящиеся изменить баланс сил в мире. Если убийство удастся, это окажет влияние на судьбы империй, и жизни людей, простых и великих.
Одна из этой пары — женщина, которая в детстве была похищена пиратами, которые продали ее в рабство. Сумев обрести свободу, она старается найти свой путь в жизни и идет путем мщения. Второй — моряк и торговец, который помнит, как из-за веры своего народа ребенком был вынужден вместе с семьей покинуть родину. Воспоминания об этом не покидают его на протяжении всей жизни. Так начинается история, одновременно эпическая и очень личная, в которой незабываемые персонажи оказываются в эпицентре смертельных и безжалостных конфликтов, что определят их эпоху.
Кстати, мы оказались первым зарубежным издателем, который приобрел права на издание романа, о чем сам Кей написал у себя в твиттере:
Как мы уже объявляли, мы начинаем издавать книги Гая Гэвриэла Кея — одного из самых выдающихся и самобытных авторов фэнтези современности. Первой ласточкой станет переиздание "Тиганы", одного из самых известных романов Кея, который последний раз выходил на русском языке аж в 2005 году.
Книга выйдет с дополнительной редактурой и картами.
В 1991 году роман завоевал канадскую премию "Аврора".
В 2014 году Кей за свои литературные достижения удостоился высшей гражданской награды Канады, "Ордена Канады".
Аннотация:
Двадцать лет назад два могущественных колдуна, Альберико Барбадиорский и Брандин Игратский, вторглись во главе армий на полуостров Ладонь и поделили завоёванные земли между собой.
Ныне во владениях Альберико царит кровавая тирания, но Брандин милосерден к новым подданным. Ко всем, кроме жителей страны Тигана: в сражении за неё погиб любимый сын Брандина, и месть короля-колдуна оказалась страшна. Дворцы и храмы Тиганы были разрушены, скульптуры — разбиты, книги и летописи — сожжены. Могущественное заклятие заставило людей забыть само её название. Когда умрёт последний, кто был в ней рождён, даже память о Тигане исчезнет из мира.
Однако остались те, кто жаждет спасти свою страну от вечного забвения. Кто готов убить Брандина, ведь его смерть разрушит чары. И то, что два правителя-колдуна готовятся развязать новую кровопролитную войну, на сей раз — между собой, как нельзя кстати вписывается в их планы…
Из отзывов на роман:
Дмитрий Скирюк: "Каждый найдёт в этой книге что-то своё, если только возьмёт за труд поискать. Не так уж много наберётся романов в жанре фэнтэзи, которые действительно стоит взять с собою в новое тысячелетие. «Тигана» этого заслуживает. Остальное, в общем-то, не важно".
AlisterOrm: "Визитная карточка — герои. Вот где талант Кея проявил себя во всей своей — немалой — красе. Здесь уместно говорить уже о тонах характеров. Нельзя сказать, что главные герои, такие как Алессан или Баэрд, хорошо прописаны — пожалуй, нет, они несколько бледноваты. Из всех положительных героев Дэвин выглядит самым живым (хотя лично моим фаворитом остаётся Сандре). Зато насколько глубоко прописана Дианора ди Чертано, любовница короля, и сам Брандин. Фактически несколькими мазками Кею удалось нарисовать законченный образ человека, чьи мотивы можно понять, и даже выхвать сострадание".
Miya_Mu: "Любовь, предательство, героизм, скорбь и упорство, как в любой высокой драме, где эти эмоции сплетаются и достигают высокого накала, образуют такую насыщенную эмоциональную взвесь, что на одной любви к фэнтэзи Тигану оценить невозможно. Правда, для фэнтэзи вообще характерны напряженность действия и эмоционального фона одновременно, но именно в Тигане этот эмоциональный фон написан так сильно, что захватывает больше, чем само действие."
Kartusha: "Кей играет на струнах души, захватывая динамичным сюжетом с первых же строк — романтика дорог, дворцовые интриги, чародеи, сочный мир, полный разношерстных традиций и обрядов, неожиданные повороты и персонажи. И в центре всего этого три противоборствующие силы и страшное проклятие, стершее с лица земли прекрасное княжество Тигана. Каждый персонаж хранит свою личную трагедию, такую, которая искромсала и исковеркала всю жизнь, заставившая пройти через самую бездну страданий, но и закалившая характер. Эти нити судеб сплетаются в одну картину, в один узор, который не сможет оставить кого-то равнодушным".
Путь к "Тигане":
Гай Гэвриэл Кей с детских лет очень любил читать, в особенности фэнтези, и рос на произведениях таких авторов, как Джон Толкин, Эдвард Дансени и Фриц Лейбер. Литература, впрочем, была только одним из увлечений юного Кея — кроме того он обожал хоккей и подумывал о спортивной карьере, а также подумывал о профессии адвоката. Гай Гэвриэл поступил в Университет Манитобы, где изучал философию и познакомился с Кристофером Толкином. Это знакомство стало во многом судьбоносным для будущего писателя, которого Кристофер пригласил поработать в качестве ассистента над "Сильмариллионом". Таким образом, молодой Кей получил первый опыт литературного труда, но посвятить ему всего себя до поры не торопился.
Кей получил юридическое образование в Университете Торонто, а в 80-х начал работать на радио в качестве автора передачи The Scales of Justice, основанной на реальных историях из юридической практики. Попутно Гай Гэвриэл начал пробовать свои силы на ниве литературы, и в 1984 году увидел свет его дебютный роман, "Древо жизни". Он открыл трилогию "Гобелены Фьонавара", в которой автор использовал многие традиционные для эпического фэнтези тех лет элементы вроде попадания в иной мир наших современников, темного бога, угрожающего мирозданию или использования мотивов из Артурианы и скандинавской мифологии. Уже трилогия продемонстрировала, что Кей обладает редким талантом рассказчика и мастерски умеет выписывать живых и запоминающихся персонажей.
Но, пожалуй, наиболее знаковым произведением в карьере автора стала "Тигана", вышедшая в 1990 году. Она обозначали переход Кея от эпического фэнтези к фэнтези историческому, в котором он преимущественно и работает с тех пор. Почти все книги писателя с тех пор вдохновлены теми или иными историческими эпохами и событиями, а сверхъестественного в них очень немного. В "Тигане" концентрация магии все еще сравнительно велика — на фоне более поздних романов автора — все-таки среди основ сюжета противостояние двух чародеев и проклятие, обрушенное одним из них на город Тигана и его жителей. Мир "Тиганы" навеян Италией эпохи Возрождения, но прямых параллелей с земной историей тут нет.
Писатель рассказывал, что идея книги родилась у него, когда ему на глаза попались две версии одной фотографии, на которой были изображены функционеры коммунистической партии Чехословакии незадолго до "Пражской весны". На одной из них было восемь человек, на другой — уже только семь. Восьмой же был не просто убит, но словно бы вычеркнут из истории. Аналогичным образом маг Брандин, мстя за смерть своего сына, не только уничтожает город Тигану, но вычеркивает его из памяти людей, будто его никогда не существовало.